Familie
de Gier
Welkom / This site is always under construction
Torah, Wet, Instructies, Geboden
Feesten van YHWH
Dagelijks Woord
Afgoden feesten
Mijn nieuws kanalen
Korea / Hangul
Koreaans

Ik probeer Koreaans te leren. 
Ben je zelf er ook in geinteresserd dan zijn hieronder wat links naar nuttige sites die je ermee kunnen helpen.

  • Vertalen en spreken in de taal naar keus/Translate and speak korean:

http://sori.org/hangul/conv2kr.cgi?q=neo+hana-pakke+nan+mo-reu-go&m=0

http://imtranslator.net/translate-and-speak/korean/

Glosbe - the multilingual online dictionary

http://www.kordut.be/
  • Blog:
koreanlifestyle.blogspot.nl/2011/07/coming-going.html

  • Schrijven/write in Korean/Hangul:

http://www.branah.com/korean

http://www.linguanaut.com/korean_keyboard.htm

http://www.mauvecloud.net/charsets/hangulgenerator.html

  • Hangul vertalings gereedschap/Hong's Hangul Conversion Tools:
http://sori.org/hangul/conv2kr.cgi?q=&m=1
dic.daum.net/index.do?dic=eng

  • Professor Oh (Youtube site):

https://www.youtube.com/user/sweetandtasty

  • Hangul:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Hangul

  • Ezelsbruggetjes:

http://www.hwarangdo.nl/AlfabetVervolg.shtml

  • Theorie/Hangul consonant and vowel tables:

http://en.wikipedia.org/wiki/Hangul_consonant_and_vowel_tables

  • Korean Romanization (language, culture, history, study):

http://www.zkorean.com/hangul/romanization

  • Leer koreaans/Learn Korean:
https://www.youtube.com/user/KoreanSimplyPut

http://www.rocketlanguages.com/korean/


http://www.learnkoreanlp.com/


  • Theorie:

한글 기역 니은 노래

한글 자음노래

가나다송(Korean Alphabet Song)

  • School/Education:
http://www.ksrnl.com/

  • Christelijk Sociaal netwerk in Rotterdam voor Koreanen en Nederlanders:
http://www.christelijksociaalnetwerk.nl/CMS/kerken.php?plaats=Rotterdam&deelgemeente=Prins%20Alexander&id=109

  • Sites met Koreaanse series met engels ondertiteling dit is goed om de taal te leren:

http://www.dramacool.com/

http://www.gooddrama.net/

http://www.viki.com/

http://www.dramabay.com/

  • Persoonlijk vindt ik dit leuke series om naar te kijken:

http://www.dramacool.com/drama-detail/goong-drama

http://www.dramacool.com/drama-detail/dong-yi-drama

http://www.dramacool.com/drama-detail/playful-kiss

http://www.dramacool.com/drama-detail/yi-san

http://www.dramacool.com/drama-detail/shine-or-go-crazy


Korea's Koninklijk bloedlijn:
Chosun dynasty's 15th century King Sejong, created Hangul, the Korean alphabet. Until then Koreans used Chinese characters to write their own language. 

Koning Sejong heeft Hangul ontwikkeld het Koreaans alphabet. Tot die tijd gebruikte men de Chinese tekens om hun taal te schrijven.


Koreas Princess Yi Hong and her father Prince Yi Seok. (2012
Koning Sejong Jangheon Yeongmun Yemu Inseong Myeonghyo de Grote van Korea.

 
 


      The Imperial Seal of Korea                          Coat of Arms of Joseon Korea



Hangul


Han-gul
Hangul is het schrift dat gebruikt wordt om Koreaans te schrijven. In tegenstelling tot het Chinese schrift, is Hangul fonetisch. Het bestaat uit 10 klinkers en 14 medeklinkers die als lettergrepen in een soort vierkantje worden gegroepeerd. Onder leiding van de Koreaanse koning Sejong de Grote (1397-1450) kwam het in 1443 of januari 1444 tot stand en het werd in 1446 voor het eerst gepubliceerd in de Hunmin Jeongeum.

In Zuid-Korea viert men op 9 oktober 'Hangul-dag', sinds 2006 een officiële nationale feestdag. In Noord-Korea viert men het feest op een andere datum: 15 januari.

Uitspraak

Medeklinkers (자음 )
karakter naam Uitspraak
ㄱ  역  [g] zachte k-klank. Zoals de g in garçon.
ㄴ  니은  [n] de letter n. Net als onze letter n in neus
ㄷ  디귿  [d] de letter d. Zoals de d in het woord deur. Klinkt soms meer als t.
리을  [l],de letter l, maar ook r. Nooit een rollende r. Dus klinkt als de l van lief of als de r in het Engelse woord mother.
ㅁ  미음 [m] net als onze letter m. Zoals in maan.
비읍  [p] net als letter p. Klinkt soms als een b, vooral als begin letter van een woord. Hapkido of boer.
ㅅ  시옷  [s] de letter s. Boos.
ㅇ  이응  [ŋ] ng-klank. Dit is een speciaal teken. Wanneer het aan het begin van een lettergreep staat, wordt hij niet uitgesproken.
Aan het eind van een lettergreep spreek je hem uit als –ng, zoals in training.
ㅈ  지읒  [dʒ] dzj-klank. Zoals je in het Engels de j uitspreekt. Joy.

De volgende medeklinkers zijn zogenaamde ‘geaspireerde’ klanken. Ze komen overeen met sommige van de vorige letters, maar bij het uitspreken ervan gebruik je meer lucht. Wanneer je deze letters uitspreekt en je hand voor je mond houdt dan voel je de adem tegen je hand.

karakter  naam  Uitspraak
ㅊ  치읓  [tʃ] tsj-klank. Zoals in tsjonge.
키읔  [k] hardere k-klank. Zoals in kaas.
ㅌ   티읕 [t] t-klank. Zoals in tennis.
ㅍ  피읖  [p] p-klank. Zoals in politie.
ㅎ  히읗  [h] h-klank. Zoals in hallo.

Klinkers (모음)
karakter naam Uitspraak
ㅏ  아  [α] korte a-klank. appel.
ㅑ  야  [jα] ya-klank. Jansen.
 어  [ɔ] korte o-klank. Bos.
 여  [jɔ] yo-klank. Jos.
ㅗ  오  [o] oo-klank. Boom.
ㅛ   [jo] yoo-klank. Joost.
ㅜ   [u:] oe-klank. Boer.
ㅠ  유  [ju:] yoe-klank. 'Joepie.
ㅡ  으  [ə:] ue-klank. Lijkt een beetje op de uitspraak van freule. Met je mondhoeken uit elkaar.
ㅣ  이  [i:] ie-klank. Mier.
[eui] u-klank en i-klank. u, i van het nederlandse alfabet maar dan direct achter elkaar uitgesproken. Kleine ronde mond.

Learn Korea,Korean Alphabet Song


地獄見習/Hell pictures_A Trip to Hell(Full version)
HELL PICTURES - TRIP TO HELL (FULL VERSION) - WWW.HEAVENHELLVIDS.BLOGSPOT.COM

  





Welkom / This site is always under construction
Torah, Wet, Instructies, Geboden
Feesten van YHWH
Dagelijks Woord
Afgoden feesten
Mijn nieuws kanalen